Voor de vertaling van uw officiële documenten zijn twee aspecten cruciaal:
Dat geldt voor alle vertalingen, maar het meest voor het vertalen van juridisch tekstmateriaal. Bij Aramis kunt u zeker zijn van een professionele talenkennis van het Frans en het Italiaans, gecombineerd met een ruime juridische kennis en vertrouwdheid met de internationale juridische terminologie. Het resultaat: een doeltekst in grammaticaal correct Nederlands die voldoet aan alle juridische checks and balances.
Wilt u een klare kijk op uw budget voor uw beëdigde vertaling? Neem contact op voor een vrijblijvende prijsofferte.
Gsm 0499 72 99 37 of e-mail translations@aramis-dim.be.
Beëdigde vertalingen van het Frans of het Italiaans naar het Nederlands is de corebusiness van Aramis, maar ook voor andere brontalen kunt u bij ons terecht. We laten u graag mee gebruikmaken van ons uitgebreid netwerk van collega’s, en als meerwaarde verzorgen we voor u een doorgedreven eindredactie van de Nederlandse doeltekst.
Wij verzorgen de vertaling van uw processtukken, notariële akten, contracten en overeenkomsten, diploma’s en getuigschriften, officiële overheidsdocumenten enz. Onze flexibele vertaalservice is professioneel en snel, tegen een marktconforme prijs. Daarenboven regelen we voor u ook de legalisering van de vertaling bij de Rechtbank van Eerste Aanleg, waar Aramis geregistreerd is als beëdigd vertaler.
Bel 0499 72 99 37 - of e-mail translations@aramis-dim.be - voor een verkennend gesprek en een vrijblijvende offerte.
Als u een beëdigd vertaler zoekt, bent u bij Aramis sowieso aan het goede adres. Maar ook met andere vertalingen zijn we u graag van dienst:
Vul het contactformulier in voor een vrijblijvende offerte.
Of bel ons 0499 72 99 37 - of e-mail ons translations@aramis-dim.be.
Of neem gewoon even contact op met Aramis: 0499 72 99 37 - translations@aramis-dim.be.